Korinnas Adventskalender 2001 / Christmas Calendar
20. Dezember |
|
Alle meine Gebeine könnte ich zählen. Sie schauen und sehen auf mich herab. Sie teilen meine Kleider unter sich, und über mein Gewand werfen sie das Los. (Psalm 22, Verse 18 - 19) |
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture. But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me. (Psalm 22, Verse 18 - 19) |
Damals war es üblich gewesen, daß
die Soldaten die Habseligkeiten eines Verurteilten unter sich aufteilten.
Der Mantel von Jesus war aus einem Stück Stoff gewesen, und um
ihn nicht zu zerschneiden, warfen sie das Los darüber. Das wird
uns in den Evangelien berichtet. Ist es nicht phänomenal, daß
diese Tatsache in einem viele Jahrhunderte zuvor geschriebenen Lied
bereits geschildert wird? |
In those days it had be a custom that the
soldiers got the possessions of the person that had been sentenced to
death. Jesus' coat had been made of one piece of cloth and in order
not to cut it into pieces they cast the lot upon it. This is being reported
in the Gospel in the New Testament. Yet isn't it great, that this fact
had already been written down in a song that had been made many hundreds
of years ahead of this event? |
![]() |